Vin, Wine… et désormais Wein & Vino : les amateurs allemands et italiens peuvent désormais consulter iDealwine dans leur langue natale.
Déjà accessible en français et en anglais, iDealwine est désormais accessible en deux langues supplémentaires, l’italien et l’allemand. Conjuguant un enthousiasme bien latin et une rigueur toute germanique, iDealwine a franchi une nouvelle étape dans son développement international. Une étape qui vient ainsi conforter son rang de leader mondial dans les enchères en ligne de vin, et de distributeur de référence pour les grands vins. Après des mois, et surtout des milliers d’heures consacrés à traduire l’immense contenu encyclopédique du site, concevoir et adapter nos messages en fonction des particularismes nationaux, les versions italiennes et allemandes d’iDealwine voient enfin le jour. Il est temps, pour les amateurs originaires de ces pays, de réaliser quelques petits changements dans leurs comptes afin de recevoir les bons messages. Lisez donc ce qui suit attentivement.
Le développement international : un enjeu stratégique
Avez-vous lu notre article consacré à l’histoire d’iDealwine, depuis ses débuts en 2000 ? Dès l’origine, nous visions une audience planétaire, notre objectif consistant à rendre accessible aux amateurs du monde entier les vins que nous proposons à la vente. Plusieurs étapes ont jalonné le développement international d’iDealwine : depuis 2010, le site dispose d’une version anglaise ; en 2013, un bureau de représentation a été ouvert à Hong Kong, suivi, il y a quelques semaines, d’une nouvelle implantation à Singapour. Aujourd’hui, iDealwine réunit plus de 650 000 amateurs issus de 60 pays qui, outre les vins français, peuvent trouver sur notre site des flacons issus d’Afrique du Sud, des Amériques, d’Australie et de Nouvelle Zélande. Mais sans aller aussi loin, soulignons que notre attrait pour l’Italie est ancien, et solide : pas moins de 60 domaines sont représentés sur iDealwine ! Les signatures les plus réputées d’Allemagne, d’Autriche et de Suisse sont également à l’affiche. Le lien est donc étroit avec ces deux cultures, lien que cette nouvelle étape va indéniablement renforcer.
Un travail … de Romain
Les amateurs italiens et allemands occupent une place à part dans notre clientèle. Leur nombre croissant nous a incités à nous rendre à l’évidence : l’étape suivante devait se matérialiser par une version entièrement dédiée à chacune de ces deux langues ! En 2020, la décision est prise, le projet lancé. A compter de 2021, l’équipe s’étoffe, six traducteurs sont missionnés aux côtés des équipes techniques d’iDealwine. De nouvelles têtes et de nouvelles nationalités viennent enrichir l’équipe en charge du développement international, qui s’attèle tout entière à mener à bien ce projet pharaonique. Songez seulement : 1,8 million de mots sont soumis à une double traduction, soit un total de 3,6 millions… Réalisez-vous l’ampleur de la tâche, lorsque vous parcourez le site, en quête d’informations sur vos domaines préférés ? Deux ans ont été nécessaires pour mener à bien cette mission.
Des changements dans votre compte
Toute l’équipe d’iDealwine est extraordinairement fière de vous annoncer que, d’un seul clic, vous pouvez désormais passer à la version allemande ou italienne du site. Les nouveaux clients peuvent choisir leur langue préférée en cliquant sur le drapeau situé en haut du site, avant de créer leur compte. Si vous avez déjà un compte, en revanche (en français ou en anglais), vous avez dû recevoir un message vous indiquant la procédure à suivre. Vous pouvez aussi cliquer sur ce lien pour changer votre langue de navigation facilement. Ce changement sera effectif en quelques jours (24 à 48 heures). Ne vous étonnez pas de recevoir encore pendant quelques temps nos messages dans la langue choisie à l’origine, le temps que nos systèmes de messagerie enregistrent l’information. Un grand merci, par avance, de votre patience ;).
Notez aussi que le Journal d’iDealwine reste, pour l’instant, accessible uniquement en français et en anglais. Laissez-nous un peu de répit pour traduire les quelque 4 000 articles rédigés depuis son lancement ! D’ailleurs, même si vous continuez à consulter notre site en français ou en anglais, que diriez-vous de célébrer avec nous cette nouvelle étape en jetant un œil sur notre choix de vins italiens, ou celle de vins allemands ?
Un immense merci à toute l’équipe
Impossible de clore cette étape sans remercier toutes les personnes qui ont contribué au succès de ce Herzenprojekt / e prezioso progetto (projet gigantesque et cher à notre cœur NDLT) à commencer par l’équipe de traduction. Merci aux collaborateurs externes qui ont œuvré pour la version italienne, Alessio, Linda, Paola, Antonella, Fabio et Chiara. Pour la version allemande, merci à Constanze, Nicoletta, Meike, Aaron, and Cornelia. Sans eux, le projet n’aurait pas vu le jour ! Un remerciement spécial à Anne, qui a coordonné le projet au sein d’iDealwine jusqu’en 2022, en traduisant parallèlement un nombre incalculable de textes. Un immense merci aussi à toute l’équipe iDealwine qui a soutenu ce projet, particulièrement nos développeurs et chefs de projets de l’équipe IT/web, les marketeurs et l’équipe internationale dans son ensemble. Enfin, chers lecteurs et clients d’iDealwine, un immense merci à vous qui avez rendu ce projet nécessaire… et possible !
Le temps est venu de célébrer cette nouvelle étape qui va nous conduire à offrir un service sur-mesure à nos clients italiens et allemands, en adaptant nos messages à ces deux cultures spécifiques. Nous levons notre verre, un verre rempli de bulles bien sûr, issues de notre sélection de champagne. Vous vous joignez à nous ?
Cheers, Santé, Prost & Salute à tous !
Changez votre langue d’utilisation du site facilement
Lire dans le Journal iDealwine :